Автор: Леонид Александровский
Из всего бесчисленного разнообразия пьес Бернарда Шоу именно «Цезаря и Клеопатру», наряду с «Пигмалионом», ждала самая пышная постановочная судьба. Достаточно упомянуть экранизацию 1945 года, снятую любимцем и протеже Шоу Габриэлем Паскалем с Клодом Рейнсом и Вивьен Ли в заглавных ролях. Тот фильм стал самой дорогостоящей британской постановкой своего времени и, несомненно, послужил источником вдохновения для голливудской «Клеопатры» 1963 года (которая, в свою очередь, долгое время считалась самым дорогостоящим фильмом всех времен). Спектакль Деза Макануффа предлагает зрителю познакомиться с еще одной «региональной» версией пьесы Шоу – канадской; данная постановка была осуществлена в ходе Шекспировского театрального фестиваля в Стратфорде в 2008 году.
Речь о фестивале, который был основан в 1952 году в Стратфорде, но не английском, а канадском – том самом, что, как и его уорикширский тезка, расположился на берегу реки Эйвон, только в провинции Онтарио, и проходит ежегодно с апреля по октябрь. Режиссер Макануфф вырос в этой провинции; потому, заняв пост художественного руководителя этого театрального смотра, он в первый же сезон у руля заручился могучей поддержкой одного из славных сынов Онтарио – легендарного актера-ветерана Кристофера Пламмера. Тот факт, что Цезарь на момент действия пьесы Шоу был лет эдак на тридцать моложе Пламмера, ничуть не смутил Макануффа. И не случайно – вольность интерпретации драматургом политических и личных коллизий, соединивших первого римского диктатора и последнюю египетскую царицу, не предполагает слепой верности исторической правде. Напротив, более чем полувековая возрастная пропасть, разделившая Цезаря-Кристофера Пламмера и Клеопатру – Никки Джеймс, только подчеркнула принципиальное для Шоу противопоставление царственного «ребенка» и генерала, повидавшего на своем веку все и вся.
Собственно, на этом контрасте и строится вся интрига – и привлекательность – пьесы. Интересно, что в интерпретации Макануффа взаимоотношения Цезаря и Клеопатры напрочь лишены эротического подтекста – в пику все той же исторической правде, но в полном соответствии с интенциями самого Шоу (который был необычно сдержан в личной жизни и провел 45 лет в беспорочном, очищенном от секса браке с Шарлоттой Пейн-Таунзенд). Цезарь становится у Шоу суррогатным отцом Клеопатры – советником в царских делах, защитником, спасителем и даже сводником, организующим ее последующий альянс с Марком Антонием. Присутствие монументального, умудренного колоссальным профессиональным и человеческим опытом, донельзя харизматичного и обаятельного Пламмера в роли именно такого Цезаря вылилось в предсказуемый триумф 79-летнего актера. В его исполнении Цезарь предстает не только идеальным правителем – умным прагматиком, умеющим спокойно и несуетно принимать правильные, пусть непопулярные, решения – но и бесподобным ментором, способным понять свою юную «ученицу» и направить ее бешеный темперамент в правильное русло. Самое время подчеркнуть, что талантливая бродвейская актриса Никки Джеймс справляется со своей половиной монаршего уравнения самым достойным образом.
Помимо ничуть не устаревшей основной психологической коллизии пьесы актуальными оказались и другие нюансы текста Шоу: в первую очередь, юмористические намеки Цезаря на последствия эмансипации «новой женщины» (образ, введенный в драматургию чрезвычайно высоко ценимым Шоу Генриком Ибсеном и остававшийся в момент написания «Цезаря и Клеопатры» предметом горячих споров) и националистический лозунг «Египет для египтян», заставляющий задуматься о последствиях недавней «арабской весны». Самым же постоянным объектом иронии драматурга является Британия и ее обитатели, воплощенные в образе адъютанта Цезаря Британнуса.
Также зрителю предлагается поразмыслить и над более спорными аспектами мировоззрения Шоу, вроде вложенного в уста Цезаря ницшеанского призыва «проживать жизнь, вместо того чтобы читать о ней» (в сцене, фоном которой служит пожар в Александрийской библиотеке – одном из семи чудес света), или евгенических аллюзий в другой цезаревой реплике: «убийство будет порождать убийство до тех пор, пока боги, устав, не создадут расу понимающих правителей». Одним из таких правителей, по мысли Шоу – и в изображении создателей спектакля – и был Юлий Цезарь. И именно таким идеальным отцом и правителем является волшебник Просперо из шекспировской «Бури», которая стала следующей совместной работой Макануффа и Пламмера на сцене Шекспировского фестиваля в Стратфорде (уже в сезоне 2009 года).